
Ostiral honetan, ekainak 28, Oionen Pintxo Pote bidaiariaz gozatuko dugu. Oiongo 7 tabernetan, prestatu egingo dira. ░P░I░N░T░X░O░ ░M░U░N░D░Iak.
Itxura ona du, ezta?
Oionen bizi diren bizilagunek ekainean tabernei prestatzen erakutsi diete, eta haiei esker hain gustuko dugun Oion askotariko, kulturarteko eta kosmopolita horretara hurbilduko zaituen esperientzia gastronomiko bat izango da.
Pintxo Mundi bakoitzak badu historia bat, bidaia bat eta tradizio batzuk, ezagutzea merezi dutenak. 7 pintxo marokoar, aljeriar, pakistani, txiletar, aleman eta kolonbiar jatorrikoak, pintxo pote honetan dastatu ahal izango dituzunak.
Gainera, 20:00etan, Oiongo komunitate musulmanak tea eta gozoki dastaketa marokoarra prestatuko ditu Plaza Nagusian. Tea da Marokoko abegikortasunaren ikono adierazgarriena, eta beti bero zerbitzatzen da, baita udan ere. Bildutako guztia Palestinako Herriari Laguntzeko Batzordeari zuzenduko zaio. Lagundu nahi duzu? Hurbildu eta hartu zerbait.
Este viernes 28 de junio, en Oion vamos a disfrutar de un Pintxo Pote viajero. En 7 bares de Oion, se van a preparar ░P░I░N░T░X░O░ ░M░U░N░D░IS.
Suena bien, ¿ verdad?
Será una experiencia gastronómica que te acercará a ese Oion diverso, intercultural y cosmopolita que tanto nos gusta y que ha sido posible gracias a vecinas que viven en Oion que han enseñado a los bares a prepararlas a lo largo de este mes de junio.
Porque cada Pintxo Mundi tiene una historia, un viaje y tradiciones que merece la pena conocer. 7 pintxos de origen marroquí, argelino, pakistani, chileno, alemán y colombiano que podrás saborear en este pintxo pote.
Además, a partir de las 20:00 en la Plaza Mayor, la Comunidad musulmana de Oion va a preparar una degustación solidaria de té y dulces marroquíes. El té es el icono más representativo de la hospitalidad marroquí, que suele servirse siempre caliente, incluso en verano. Todo lo recaudado en esta degustación irá destinado al Comité de Apoyo al Pueblo Palestino. ¿Quieres colaborar? Acércate y tómate algo.
GORDE DATA : 📅 Ekainak 28 !🍡 🌎
░P░I░N░T░X░O░ ░M░U░N░D░I░ martxan da!
GUÁRDATE LA FECHA: 28 de junio!
¡Se acerca el próximo🍡 🌎 ░P░I░N░T░X░O░ ░M░U░N░D░I░ !
MENUA

Zer dago III Pintxo Mundi honen pintxoen atzean? / ¿Qué hay detrás de los pintxos de este III Pintxo Mundi?

Osagaiak:
- Hanburgesa-ogi bat
- Txurrasko-haragi xafla meheetan moztuta
- Poroto berde egosien katilu erdia
- Aji berdeko koilarakada txiki bat zatituta
- Tomate bat xerratan moztuta
- Maionesa koilarakada bat
- Gatza, piperbeltza, baratxuria eta olioa, osatzeko
Elaborazio-prozesua:
- Hasteko, ondu haragia gatzarekin, piperbeltzarekin, baratxuriarekin eta olio pixka batekin.
- Pausatzen den bitartean, zartagin bat berotu. Bero dagoenean, prestatu txurraskoa eta kendu sutatik gainerako osagaiak prestatzen diren bitartean.
- Lapiko batean, gatza irakiten duen urarekin, poroto berdeak 10 minutuz edo puntuan egon arte prestatu. Garbitu eta ondu. Izotza duen uretatik pasa ditzakezu egosketa mozteko.
- Bestalde, berotu ogia labean edo zartaginean.
- Azkenik, pasa ogi beroa txurraskoaren zukutik. Gero, jarri haragi zati eder bat, tomate xerrak, poroto berdeak eta baratxuria. Bukatzeko, jarri maionesa eta ogiaren estalkia.
Ingredientes
- 1 pan de hamburguesa
- Carne de churrasco cortada en láminas delgadas
- ½ taza de porotos verdes cocidos
- 1 cucharadita de ají verde picadito
- 1 tomate cortado en rodajas
- 1 cucharada de mayonesa
- Sal, pimienta, ajo y aceite para complementar
Proceso de elaboración:
- Para empezar, condimenta la carne con sal, pimienta, ajo y un poco de aceite.
- Mientras reposa, calienta un sartén. Cuando esté bien caliente, cocina el churrasco por unos minutos y apártalos del fuego mientras se preparan el resto de los ingredientes.
- En una olla con agua con sal hirviendo, cocina los porotos verdes por unos 10 minutos o hasta que estén en su punto. Escúrrelos y condimenta. Puedes pasarlos por agua con hielo para cortar la cocción.
- Por otra parte, calienta el pan en el horno o en un sartén.
- Finalmente, pasa el pan caliente por el jugo del churrasco. Luego, pon en la base una buena porción de carne, rodajas de tomate, porotos verdes y el ají. Termina poniendo la mayonesa y la tapa del pan.

Osagaiak
- 500 g irin
- 250 g semola fin
- Azukre koilaratxo 1
- Gatz koilaratxo 1
- Ogi-legamia pittin bat
- 500 ml ur
Msamena osatzeko edo luzatzeko
- 2 koilara gurin
- 2 koilara semola fin
- Koilaratxo bat kimikako legamia
- Ekilore-olioaren 1/2 bol txiki
Elaborazio-prozesua:
- Bolean irina, semola, gatza, azukrea, legamia eta ura jartzen da, eta dena ondo nahasten da.
- Masarekin bola txikiak sortu, olioarekin igurtzi eta film gardenarekin estali eta 10-15 minutuz pausatzen utziko dira.
- Gainera, semola edo irina, gurin urtua eta legamia oso ondo nahastu eta gorde egingo da.
- Gero, bola bat hartu, olioarekin luzatu, lehengo nahasketarekin igurtzi eta tolestu egiten da karratu bat osatzeko, beste bola bat hartu, olioarekin luzatu, semolaren nahasketarekin igurtzi, lehen bola erdian jarri eta tolestu egiten da.
- Ondoren, tolestutako bolak berriro luzatzen/lautzen dira, lauak gera daitezen.
- Zartagin edo labe batean kozinatu daitezke, eta buelta eman behar zaie. Bi kasuetan, olio edo gurin tanta batzuk jartzen dira. Labean 15-20 minutu inguru behar dira.
- Txokolatearekin, eztiarekin, gaztarekin edo marmeladarekin zerbitzatu daitezke.
Ingredientes (6 raciones)
- 500 g harina
- 250 g sémola fina
- 1 cucharita azúcar
- 1 cucharita sal
- 1 pizca levadura de pan
- 500 ml agua
Para formar o estirar el Msamen
- 2 cucharas mantequilla
- 2 cucharas sémola fina
- 1 cucharita levadura de química
- 1/2 bol pequeño de aceite de girasol
Proceso de elaboración:
- Poner en el bol la harina, la sémola, la sal, el azúcar, la pizca de levadura y el agua y se amasa todo bien.
- Formamos con la masa bolas pequeñas, las untamos con el aceite y las tapamos con film transparente y se dejan reposar de 10 a 15 minutos.
- Aparte mezclamos la sémola o harina, la mantequilla fundida y la levadura muy bien y se reserva.
- Luego se coge una bola, se estira con la ayuda del aceite, la untamos con la mezcla de antes y la doblamos para formar un cuadrado, se coge otra bola, se estira con el aceite, se unta con la mezcla de la sémola/harina, se colo la primera bola doblada en el medio y se dobla.
- Después se vuelven a estirar/aplanar las bolas dobladas.. para que queden planas.
- Se pueden cocinar en una sartén o horno, hay que ir dándoles la vuelta. En ambos casos se ponen unas gotas de aceite o mantequilla. En el horno se tarda alrededor de 15-20 min.
- Se pueden servir acompañados con chocolate, miel, queso o mermelada.

Osagaiak:
- Tipula
- Baratxuria
- Tomatea
- piper berdeak
- Garbantzuak
- Arrautza
- Halal oilaskoa
- Biryani espezieen nahasketa
- Jogurt naturala
- Gatza
- Olioa.
Elaborazio-prozesua:
- Arroza beratzen jartzen da ordubetez.
- Osagai guztiak potxatzen ditu: tipula, baratxuria, tomatea, piper berdeak…
- Ondoren, arroza eta garbantzuak eta biryani espezieak gehitu eta dena egosi 20 minutuz.
- Arroz honek haragiak eta arrainak onartzen ditu.
Ingredientes:
- Cebolla
- Ajo
- Tomate
- pimientos verdes
- Garbanzos
- Huevo
- Pollo halal
- Mezcla de especies de biryani
- Yogurt natural
- Sal
- Aceite.
Proceso de elaboración:
- El arroz se pone a remojo durante 1 hora.
- Pocha todos los ingredientes: cebolla, ajo, tomate, pimientos verdes…
- Después incorpora el arroz y los garbanzos y las especies de biryani y cuece todo junto durante 20 minutos.
- Este arroz admite carnes y pescados.

Osagaiak:
- 240 g 550ko irin
- 10 g legamia freskoa
- Azukre pittin bat
- Olio neutro koilarakada 1
- Irin pixka bat zabaltzeko
- 800 g tipula
- 250 g urdai marratu, dadotan moztuta
- 2 koilarakada olio neutro
- 1-2 koilarakada txiki kumino
- Gatza
- Piperbeltz ehotu berria
- Azukre koilarakada 1
- 200 ml sagar zuku
- 100 g mendiko gazta birrindu
- 200 g esnegain garratz
- 2 arrautza (M)
Elaborazio-prozesua:
- Disolbatu legamia azukre pitin batekin 200 ml ur epeletan. Ondo oratu legamia-ura masarako gainerako osagaiekin, eta utzi gau osoa hozkailuan jasotzen.
- Barrukoa, aurreko egunean ere presta daiteke, baina ez da beharrezkoa. Zuritu tipulak, moztu erditik eta moztu uztai finetan. Frijitu beicon moztua dadotan, poliki, zartagin handi samarrean. Gehitu olioa, tipula-uztaiak eta azukrea, eta frijitu orraztu arte.
- Desglasatu sagar-zukuarekin eta txikitu erabat. Utzi tipulak hozten.
- Orain, nahastu tipula hoztuaren nahasketa mendiko gaztarekin, esnegain garratzarekin, fekularekin eta arrautzekin, eta ondo ondu gatzarekin eta piperbeltzarekin.
- Berotu labea 220 ° C-tan, bero goian/behean.
- Atera legamia-masa hozkailutik, zabaldu eta jarri labe-paperez forratutako moldean. Zabaldu tipularen nahasketa masaren gainean eta sartu labean tipula-tarta 30-40 minutuz, urreztatuta egon arte. Jan daiteke bero edo epel.
Ingredientes:
- 240 g de harina 550
- 10 g de levadura fresca
- 1 pizca de azúcar
- 1 cucharada de aceite neutro
- Un poco de harina para extender
- 800 g de cebollas
- 250 g de tocino rayado cortado en dados
- 2 cucharadas de aceite neutro
- 1-2 cucharaditas de comino
- sal
- pimienta recién molida
- 1 cucharada de azúcar
- 200 ml de zumo de manzana
- 100 g de queso de montaña rallado
- 200 g de nata agria
- 2 huevos (M)
Proceso de elaboración:
- Disolver la levadura con una pizca de azúcar en 200 ml de agua tibia. Amasar bien el agua de levadura con el resto de ingredientes para la masa y dejar levar toda la noche en el frigorífico.
- El relleno también se puede preparar el día anterior, pero no es necesario. Pele las cebollas, córtelas por la mitad y córtelas en aros finos. Freír el beicon cortado en dados lentamente en una sartén suficientemente grande. Añadir el aceite, los aros de cebolla y el azúcar y freír hasta que se doren.
- Desglasar con zumo de manzana y reducir completamente. Dejar enfriar las cebollas.
- Ahora mezcle la mezcla de cebolla enfriada con el queso de montaña, la nata agria, la fécula y los huevos y sazone bien con sal y pimienta.
- Precalentar el horno a 220°C calor arriba/abajo.
- Saque la masa de levadura de la nevera, extiéndala y colóquela en el molde forrado con papel de horno. Extender la mezcla de cebolla sobre la masa y hornear la tarta de cebolla durante 30-40 minutos hasta que esté dorada. Servir caliente o templada.

Osagaiak:
- Arto-irin zuria
- Tipula
- Piper gorria eta berdea
- Baratxuria
- Patata
- Haragia
- Gatza
- Kolorantea
Elaborazio-prozesua:
- Frijitua prestatzen da tipularekin, piperrekin, baratxuriarekin…
- Patata prestatu eta birrindu egiten da.
- Haragi xehatua freskatu eta sofrijituarekin eta patatarekin nahasten da, gustuko espezieekin.
- Masarako, ura berotu eta irina gatzarekin eta koloratzailearekin botatzen da (hori gera dadin), eta pausatzen uzten da enpanadak osatzeko.
Ingredientes:
- Harina de maíz blanco
- Cebolla
- Pimiento rojo y verde
- Ajo
- Patata
- Carne
- Sal.
- Colorante.
Proceso de elaboración:
- Se prepara el refrito con la cebolla, pimiento, ajo…
- Se cocina la patata y se tritura.
- Se refríe la carne picada y se mezcla con el sofrito y la patata con especies al gusto.
- Para la masa, se calienta el agua y se echa la harina con sal y colorante (para que se quede amarilla) y se deja reposar para formar las empanadas.

Ingredientes:
- Pollo halal
- Ajo
- Pimienta negra
- Jengibre
- Sal
- Pan rallado
- Huevo
- Perejil
- Queso
- Mantequilla.

Osagaiak:
- Patata
- Tipula
- Txile
- Irina
- Jengibrea
- Piperbeltz gorria eta beltza
- Halal oilaskoa
- Olioa
Elaborazio-prozesua:
- Aldez aurretik egositako patata eta tipula birrindu, urarekin garbitu eta ondo xukatu.
- Haragia olioa eta gatzarekin prestatu zartaginean.
- Erregosi barazkiak.
- Gehitu gatza, txilea eta jengibrea barazkien, patataren eta haragiaren nahasketari, eta nahastu dena ondo.
- Kubabak osatu eta oliotan frijitu.
Ingredientes:
- Patata,
- Cebolla
- Chile
- Harina
- Jengibre
- Pimienta roja y negra,
- Pollo halal
- Aceite.
Proceso de elaboración:
- Rallar la patata previamente cocida y la cebolla, lavarlas con agua y escurrirla bien.
- Cocinar la carne con aceite y sal en la sarten
- Pochar las verduras.
- Agregar la sal, el chile y el jengibre a la mezcla de verduras, patata y carne y mezclarlo todo bien.
- Formar los kubabs y freír en aceite.

Errezetak proposatzeko epea itxita /
Plazo cerrado para propuesta de recetas

